エパヌイール/EPANOUIR
通訳/INTERPRETARIAT
セミナー・商談・会議 半日(4時間以内) 40,000~60,000円 / 1日(8時間以内)60,000~80,000 円
BUSINESS 4h 40,000~60,000 JPY / 8h 60,000~80,000 JPY
会議、商談を成功に導くには分化、ビジネル習慣の違いにも精通したコミュニケーション能力の優れた通訳が不可欠で
す。技術、産業、経済、文化、スポーツ、美食、ファッション、美容などの通訳を行います。
アテンド、逐次通訳、同時通訳いずれにも対応しております。晩餐会、昼食会などのアテンド、通訳も行います。
勤務時間超過、専門性などについてはご相談ください。
基本的には日本語⇔フランス語。希望に応じて必要に応じて日本語・フランス語・英語3か国語で対応いたします。
対応言語は日本語⇔フランス語。日本語⇔英語。
和→仏、和→英/ページ 6,480円(税込み)
仏→和、英→和/ページ 5,400円(税込み)
通訳/INTERPRETARIAT
セミナー・商談・会議 半日(4時間以内) 40,000~60,000円 / 1日(8時間以内)60,000~80,000 円
BUSINESS 4h 40,000~60,000 JPY / 8h 60,000~80,000 JPY
会議、商談を成功に導くには分化、ビジネル習慣の違いにも精通したコミュニケーション能力の優れた通訳が不可欠で
す。技術、産業、経済、文化、スポーツ、美食、ファッション、美容などの通訳を行います。
アテンド、逐次通訳、同時通訳いずれにも対応しております。晩餐会、昼食会などのアテンド、通訳も行います。
勤務時間超過、専門性などについてはご相談ください。
基本的には日本語⇔フランス語。希望に応じて必要に応じて日本語・フランス語・英語3か国語で対応いたします。
Hayao MIYAZAKI | 宮崎駿監督(スタジオジブリ) | |
Hidehisa OTSUJI, ancien ministre de Health, Labour, and Welfare | 尾辻秀久、元厚生労働大臣 | |
Akira AMARI, ancien ministre de l'Économie puis de la Réforme administrative. Lieutenant d'ABE. | 甘利明、元内閣府特命担当大臣(経済財政政策) | |
Nihon Keizai Shinbun(Nikkei), journal écomonique du japon | 日本経済新聞 | |
Kamakura Women's university | 鎌倉女子大学 | |
UME, mangaka, Auteur de bande dessinée |
うめ、日本の漫画家。小 沢高広(原作担当)と妹尾朝子(作画担当) |
|
Clarins | クラランス |
Université Paris-Sorbonne | ソルボンヌ大学 | |
France 2 | フランス2、フランスのテレビチャンネル。 | |
France 5 | フランス5、フランスのテレビチャンネル。 | |
ARTE | 独仏共同出資のテレビ局。ドイツ、フランス、カナダ、イタリア、ベルギー、オランダ、スイスで展開されている。 | |
FIGARO | フィガロ | |
Hervé THIS, physico-chimiste français. |
物理学者エルベ・ティス氏講演会。分子/物理ガストロノミー研究。フランス国立農学研究室(INRA)に研究室を持っている。「料理の手順」を集めはじめ、どれが脱落するかを実験しはじめた。 |
|
jeuvideo,com | ジューイヴィデオポワンコム |
(などなど)